Примеры употребления "Всі інші" в украинском

<>
Всі інші документи є абсолютно відкритими. А все остальные варианты абсолютно открыты.
Всі інші ланки бюджетної системи двоступінчасті. Все остальные звенья бюджетной системы двухступенчатые.
Всі інші вирушали в реорганізовану 2 лігу. Все остальные отправлялись в реорганизованную 2 лигу.
Всі інші підприємства признаються середніми. Все прочие предприятия признаются средними.
Всі інші повинні знаходитися в сейфі, закритому на ключ. Храниться они должны обязательно в сейфе, запертом на ключ.
Загальнодержавні фонди - централізовані, всі інші - децентралізовані. Общегосударственные фонды - централизованные, все остальные - децентрализованные.
Всі інші є похідними від змішування основних. Все остальные считаются производными от смешивания главных.
До других відносять всі інші права. Ко вторым относят все остальные права.
Всі інші спортсмени потрапляють у втішні заїзди. Все остальные спортсмены попадали в отборочный заезд.
Всі інші датуються більш пізніми періодами. Все остальные датируются более поздними периодами.
"Золото Атлантиди" затьмарило всі інші знахідки. "Золото Атлантиды" затмило все остальные находки.
Всі інші мови хатти зневажають; Все прочие языки хатты презирают;
Всі інші комп'ютери такої мережі називаються робочими станціями. Остальные машины в таких сетях называют рабочими станциями.
Всі інші спроби закінчувалися невдачею для втікачів. Все остальные побеги заканчивались неудачей для беглецов.
Виключені всі інші причини слабоумства. исключены все другие причины слабоумия.
Всі інші пісні виконала Еліза Росселлі. Все остальные песни исполнила Элиза Росселли.
Всі інші напрямки у науці викорінювалися. Все прочие направления в науке искоренялись.
Всі інші примірники є копіями. Все остальные экземпляры являются копиями.
Всі інші стильові рішення підвладні йому.; Все остальные стилевые решения подвластны ему.;
Всі інші витрати лягають зверху. Все остальные затраты ложатся сверху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!