Примеры употребления "Встановлювалися" в украинском с переводом "устанавливаться"

<>
Переводы: все10 устанавливаться9 установлены1
Навколо них встановлювалися зчитувальні головки. Вокруг них устанавливались считывающие головки.
Тарифи на нього встановлювалися НКРЕ. Тарифы на него устанавливались НКРЭ.
На всі двигуни встановлювалися однокамерні карбюратори. На все двигатели устанавливались однокамерные карбюраторы.
Встановлювалися порядок виборів та законотворча процедура. Устанавливались порядок выборов и законотворческая процедура.
Усередині встановлювалися урни з прахом померлих. Внутри устанавливались урны с прахом умерших.
У воротах часто встановлювалися дві герси. В воротах часто устанавливались две герсы.
На задніх мостах встановлювалися арочні шини. На задних мостах устанавливались арочные шины.
Бронзові погруддя за життя Героїв не встановлювалися. Бронзовые бюсты при жизни Героев не устанавливаются.
На танк встановлювалися рації ER51, ER53 або ER55. На танк устанавливались рации ER51, ER53 или ER55.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!