Примеры употребления "Восьмим" в украинском с переводом "восьмой"

<>
Переводы: все10 восьмой10
Їх називають "Восьмим дивом світу". Их называют "восьмым чудом света".
Восьмим сином Девакі був Крішна. Восьмым сыном Деваки был Кришна.
абзац сьомий вважати абзацом восьмим; абзац седьмой считать абзацем восьмым;
Був восьмим кораблем цієї серії. Был восьмым кораблем этой серии.
Легендарний Оле-Айнар Бйорндален фінішував восьмим. Легендарный Оле-Айнар Бьорндален финишировал восьмым.
Він став восьмим імператором династії Юань. Он стал восьмым императором династии Юань.
Він є восьмим генеральним секретарем ООН. Он станет восьмым генеральным секретарем ООН.
Недарма ж гру називають "восьмим чудом світу". Эту железную дорогу называли "восьмым чудом света".
Кримський півострів є справжнім восьмим чудом світу. Крымский полуостров является настоящим восьмым чудом света.
Єгор, показавши час 1: 09.558, фінішував восьмим. Егор, показав время 1: 09,558, финишировал восьмым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!