Примеры употребления "Виявив" в украинском с переводом "обнаружить"

<>
Зникнення солдата виявив начальник караулу. Исчезновение солдата обнаружил начальник караула.
Карл Клаус вперше виявив рутеній. Карл Клаус впервые обнаружил рутений.
Тіло співачки виявив її охоронець. Тело певицы обнаружил ее телохранитель.
Таке чудове спорудження виявив вперше. Такое замечательное сооружение обнаружил впервые.
Герельс також виявив багато комет. Герельс также обнаружил много комет.
Тут виявив надзвичайну організаторську активність. Они обнаружили поразительную организационную активность.
Виявив збудників низки захворювань бавовнику; Обнаружил возбудителей ряда заболеваний хлопчатника;
Так він виявив ультрафіолетові промені. Так он обнаружил ультрафиолетовые лучи.
Виявив електричні вихрові струми (струми Фуко). Обнаружил электрические вихревые токи (токи Фуко).
Вранці він виявив, що автомобіль зник. Утром он обнаружил, что автомобиль пропал.
Так, він виявив дихальну функцію мітохондрій. Так, он обнаружил дыхательную функцию митохондрий.
виявив квантову дифузію у твердому дейтерії; обнаружил квантовую диффузию в твердом дейтерии;
Слайфер виявив також обертання цієї туманності. Слайфер обнаружил также вращение этой туманности.
Пізніше Соєр виявив, що Клер пропала. Позже Сойер обнаружил, что Клэр пропала.
Даний феномен виявив "комплекси перцептивних універсалій". Данный феномен обнаружил "комплексы перцептивных универсалий".
Їх уперше виявив С. С. Четвериков. Их впервые обнаружил С. С. Четвериков.
"Кассіні" виявив зникнення кратерів на Титані "Кассини" обнаружил исчезновение кратеров на Титане
11 липня Чухновський виявив групу Мальмгрена. 11 июля Чухновский обнаружил группу Мальмгрена.
Вид виявив палеонтолог Михаїл Федосович Івахненко. Вид обнаружил палеонтолог Михаил Феодосьевич Ивахненко.
Інфрачервоний спектрометр виявив смуги твердої CO2. Инфракрасный спектрометр обнаружил полосы твердой CO2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!