Примеры употребления "Висловлюємо" в украинском

<>
Ми висловлюємо співчуття українському народу. Мы выражаем соболезнование украинскому народу.
Висловлюємо вдячність керівництву заводу за змістовну та цікаву екскурсію. Благодарим администрацию завода за организацию продуктивной, интересной экскурсии.
"Висловлюємо свою подяку експертам нерухомості. "Выражаем свою благодарность экспертам недвижимости.
Висловлюємо подяку всім учасникам тижня! Выражаем благодарность всем участникам недели!
Висловлюємо співчуття рідним Федора Шпига Выражаем соболезнование родным Федора Шпига
Висловлюємо надію на дружню співпрацю! Выражаем надежду на дружеское сотрудничество!
Висловлюємо подяку всім учасникам ярмарку. Выражаем благодарность всем участникам ярмарки!
Висловлюємо співчуття родині Кіри Муратової. Выражаем соболезнования семье Киры Муратовой.
Висловлюємо слова вдячності всім небайдужим! Выражаем слова благодарности всем неравнодушным!
"Ми висловлюємо формальний протест", - наголосив він. "Мы выражаем формальный протест", - подчеркнул он.
Велику вдячність висловлюємо всім учасникам конференції. Большую благодарность выражаем всем участникам конференции.
Висловлюємо вдячність за професіоналізм МЗС України. Выражаем благодарность за профессионализм МИД Украины.
Висловлюємо протест і вимагаємо звільнення ", - написала Беца. Выражаем протест, требуем освобождения ", - отметили Беца...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!