Примеры употребления "Виведений" в украинском с переводом "выведенный"

<>
Переводы: все18 выведенный9 вывести9
Виведений на дослідній станції Харроу. Выведен на опытной станции Харроу.
Адріатика - сорт виведений в США. Адриатика - сорт выведен в США.
Лінкор був виведений в резерв. Линкор был выведен в резерв.
Вантажний корабель виведений на задану орбіту. Грузовой корабль выведен на заданную орбиту.
1973: У Китаї виведений гібрид рису. 1973: В Китае выведен гибрид риса.
"Орфей" - сорт, який виведений російськими селекціонерами. "Орфей" - сорт, который выведен российскими селекционерами.
Перший виведений орпінгтон був чорного кольору. Первый выведенный Орпингтон был черного цвета.
Супутник був виведений на геоперехідну орбіту. Спутник был выведен на геопереходную орбиту.
Препарат може бути виведений за допомогою гемодіалізу. Препарат может быть выведен с помощью гемодиализа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!