Примеры употребления "Вибирають" в украинском с переводом "выбирать"

<>
Переводы: все37 выбирать37
Пежо і Сітроен вибирають Linux Пежо и Ситроен выбирают Linux
Чому клієнти вибирають готель "Нафтуся" Почему клиенты выбирают отель "Нафтуся"
Чому рекрутери вибирають HR фріланс? Почему рекрутеры выбирают HR фриланс?
Для сина вибирають няню Олів. Для сына выбирают няню Олив.
70% наших користувачів вибирають ExpressVPN 70% наших пользователей выбирают ExpressVPN
Сьогодні КВЦ "Парковий" вибирають найбі... Сегодня КВЦ "Парковый" выбирают крупнейшие...
Обідній стіл вибирають розкладається моделі. Обеденный стол выбирают раскладывающейся модели.
з двох зол вибирають менше. из двух зол выбирают меньшее.
Чому європейські підприємці вибирають франшизу? Почему европейские предприниматели выбирают франшизу?
Вибирають мету і зважують їх. Выбирают цели и взвешивают их.
ловля парами: Вибирають пару "ловців". Ловля парами: Выбирают пару "ловцов".
Їх вибирають 16% любителів азарту. Их выбирают 16% любителей азарта.
Його вибирають творчі життєрадісні особистості. Его выбирают творческие жизнерадостные личности.
Тому і вибирають віддалену роботу. Поэтому он выбирает удаленную работу.
Абонентів вибирають "Макснет" для бізнесу Абонентов выбирают "Макснет" для бизнеса
Молоді фахівці неохоче вибирають цю спеціалізацію. Молодые специалисты неохотно выбирают эту специализацию.
Чому зірки вибирають Webtalk Зірка команди? Почему звезды выбирают Webtalk Звезды команды?
Зазвичай дизайнери вибирають два колірних нюансу. Обычно дизайнеры выбирают два цветовых нюанса.
Стіл вибирають компактним, стільці - без спинок. Стол выбирают компактным, стулья - без спинок.
Розташування туристи вибирають за своїми уподобаннями. Расположение туристы выбирают по своим предпочтениям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!