Примеры употребления "Важких" в украинском с переводом "тяжелый"

<>
Переводы: все62 тяжелый56 трудный5 сложный1
У важких випадках потрібна госпіталізація. В тяжёлых случаях нужна госпитализация.
У важких випадках розвивається слабоумство. В тяжелых случаях прогрессирует слабоумие.
Добре росте на важких грунтах. Хорошо растет на тяжёлых грунтах.
блокування радіонуклідів і важких металів блокирование радионуклидов и тяжелых металлов
Лобове зіткнення двох важких вантажівок Лобовое столкновение двух тяжелых грузовиков
У важких випадках - вдихання кисню. В тяжёлых случаях - вдыхание кислорода.
очищати організм від важких металів очищать организм от тяжелых металлов
готовність до важких фізичних навантажень. готовность к тяжёлым физическим нагрузкам.
Уникайте масивних штор, важких драпіровок. Избегайте массивных штор, тяжелых драпировок.
Завод важких гідравлічних пресів "Дніпропрес" Завод тяжелых гидравлических прессов "Днепропресс"
аспарагус поглинає частинки важких металів. Аспарагус поглощает частицы тяжелых металлов.
У важких випадках виникає мігрень. В тяжелых случаях развивается мигрень.
Шульдінер був противником важких наркотиків. Шульдинер являлся противником тяжелых наркотиков.
У важких, ніжних наших лапах? В тяжелых, нежных наших лапах?
при важких захворюваннях і травмах). при тяжелых заболеваниях и травмах).
У важких випадках - гормональні препарати. В тяжелых случаях - гормональные препараты.
У важких випадках використовуються кардіостимулятори. В тяжелых случаях используют кардиостимуляторы.
У важких випадках відзначаються епілептичні припадки. В тяжелых случаях - эпилептические припадки.
Збудник вміє виживати у важких умовах. Возбудитель умеет выживать в тяжелых условиях.
Євреї відкинули арабів після важких боїв. Евреи отбросили арабов после тяжелых боев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!