Примеры употребления "ВІДПОВІДЬ" в украинском

<>
Відповідь не змусила себе чекати. Ответ не заставил себя ждать.
Відповідь на це дає археологія. На этот вопрос ответит археология.
Українські захисники відкрили адекватний вогонь у відповідь. "Украинские защитники открыли адекватный ответный огонь.
Така відповідь була скоріше винятком, ніж правилом. Тогда это было скорее исключением, чем правилом.
"Кукурудзяним силосом!" - пролунало у відповідь. "Кукурузным силосом!" - прозвучало в ответ.
Цей серцево наївний відповідь священика... Этот сердечно наивный ответ священника...
Відгадай загадку та впиши відповідь. Отгадай загадки и впиши ответ.
Правильна відповідь 1,2,3. Правильный ответ 1,2,3.
Відповідь доволі проста й очевидна. Ответ очень прост и очевиден.
Відповідь ховається в простоті використання. Ответ скрывается в простоте использования.
За дванадцять днів надійшла відповідь: Через две недели пришел ответ:
ВІДПОВІДЬ: Orphek робить винятковий продукт. ОТВЕТ: Orphek делает исключительный продукт.
Відповідь проста і досить очевидна. Ответ прост и достаточно очевиден.
Буду вдячна за повну відповідь. Буду благодарна за полный ответ.
Українські воїни дали вичерпну відповідь: Украинские воины дали исчерпывающий ответ:
Відповідь була короткою: "Сам Бог". Ответ был краток: "Сам Бог".
Можливо Ви знаєте правильну відповідь? Вы наверняка знаете правильный ответ.
Відповідь очевидна - його власна праця. Ответ очевиден - его собственный труд.
Порошенко пообіцяв терористам "адекватну відповідь". Лукашенко обещал дать "адекватный ответ".
Подібну відповідь: "Йдіть на х..! Подобный ответ: "Идите на х..!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!