Примеры употребления "Біженців" в украинском

<>
Переводы: все25 беженец25
Кількість біженців перевалило за мільйон. Число беженцев перевалило за миллион.
Вони прибиваються до групи біженців. Они прибиваются к группе беженцев.
Величезна кількість біженців покинуло країну. Огромное количество беженцев покинуло страну.
С. біженців і вимушених переселенців; С. беженцев и вынужденных переселенцев;
Це викликало велетенську хвилю біженців. Она вызвала огромный поток беженцев.
Біженців же треба кудись дівати? Беженцев же надо куда-то девать?
Вжити заходів, щоб допомогти біженців Принять меры по оказанию помощи беженцам
Конституційно-правовий статус біженців в Україні. Конституционно-правовой статус беженцев в Украине.
Права біженців, шукачів притулку й мігрантів. Права беженцев, искателей убежища и мигрантов.
Проживає майже 400 тис. палестинських біженців. Проживает ок. 400 тыс. палестинских беженцев.
Це рекордна кількість біженців в історії. Это рекордное количество беженцев в истории.
Віза біженців в США - Ferrata Group Виза беженцев в США - Ferrata Group
Гутерріш назвав становище грузинських біженців "трагічним". Положение грузинских беженцев Гутерриш назвал "трагичным".
Надходили повідомлення про 23 500 біженців. Поступали сообщения о 23 500 беженцах.
Величезний матеріальний збиток, мільйони знедолених біженців. Огромный материальный ущерб, миллионы обездоленных беженцев.
Розселення біженців по Росії вкрай нерівномірно. Расселение беженцев по России крайне неравномерно.
Діти біженців в Сєверодонецьку отримали подарунки Дети беженцев в Северодонецке получили подарки
Головна маса біженців зупинилася в Ленінграді. Главная масса беженцев остановилась в Ленинграде.
Місце: вул. Щекавицька, 29 Центр розміщення біженців Место: Ул. Щекавицкая, 29 Центр размещения беженцев
На Камчатку відправили 270 біженців із Донбасу. На Камчатку отправили 270 беженцев из Донбасса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!