Примеры употребления "Бурхливо" в украинском

<>
Переводы: все28 бурно14 бурный14
Індустрія професійного переїзду розвивалася бурхливо. Индустрия профессионального переезда развивалась бурно.
Глядачі бурхливо вітали італійського кондитера. Зрители бурно приветствовали итальянского кондитера.
У мережі бурхливо відреагували на інцидент. В сети бурно отреагировали на инцидент.
Нові друзі бурхливо обговорювали музичні теми. Новые друзья бурно обсуждали музыкальные темы.
Особливо бурхливо проходить карнавал у Відні. Особенно бурно проходит карнавал в Вене.
Страхове законодавство в Україні бурхливо розвивається. Страховое законодательство в Украине бурно развивается.
Особливо бурхливо розвивалися події в Угорщині. Особенно бурно развивались события в Венгрии.
Її слова бурхливо коментують у мережі. Ее слова бурно комментируют в сети.
Бурхливо розвивалася в роки війни авіація. Бурно развивалась в годы войны авиация.
Особливо бурхливо розширювалася торгівля з Росією. Особенно бурно расширялась торговля с Россией.
Бурхливо та суперечливо розвивалася українська фольклористика. Бурно и противоречиво развивалась украинская фольклористика.
У суспільстві бурхливо розвивалися процеси демократизації. В обществе бурно развивались процессы демократизации.
Користувачі соцмереж бурхливо відреагували на цей інцидент. Пользователи соцсети бурно отреагировали на это фото.
На його пост бурхливо відреагували в мережі. На ее слова бурно отреагировали в сети.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!