Примеры употребления "Божого" в украинском

<>
Переводы: все18 божий17 бог1
Навчали Закону Божого, читання, співу. Учили Закон Божий, чтение, пение.
5: Breath of God (Дихання Божого) 5: Breath of God (Дыхание Бога)
книжковому виданню "З Божого саду. книжному изданию "С Божьего сада.
Олексія чоловіка Божого чоловічий монастир Алексия человека Божия мужской монастырь
проповідь Божого Слова на богослужіннях; проповедь Божьего Слова на богослужениях;
Року Божого 1942, 8 жовтня. Года Божиего 1942, 8 октября.
Домініканський монастир з храмом Божого Тіла; Доминиканский монастырь с храмом Божьего Тела;
Я живу вірою у Сина Божого ". Я живу верою в Сына Божьего ".
Вівтар відображає бачення Граду Божого (лат. Алтарь отображает видение Града Божьего (лат.
за книжкове видання "3 Божого саду. за книжное издание "3 Божьего сада.
Особлива увага приділялась вивченню Закону Божого. Большое значение уделялось изучению Закона Божьего.
У школах заборонялося викладання Закону Божого. В школах запрещалось преподавание Закона Божьего.
"Шукайте перш за все Царства Божого" "Ищите же прежде Царства Божия".
Антонія Падуанського, євангелістський Храм Божого Провидіння. Антония Падуанского, евангелический Храм Божьего Провидения.
Побажав всім миру та Божого благословення. Пожелал всем мира и Божия благословения.
"Шукайте Царства Божого і правди Його" "Ищите Царства Божия и правды Его"
Божого провидіння в прекрасні і світлі " Божьего провидения в прекрасные и светлые "
Бажаю щастя, здоров'я, Божого благословення. Желаю счастья, здоровья, божьего благословения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!