Примеры употребления "Битва" в украинском с переводом "сражение"

<>
Переводы: все187 битва144 сражение38 бой5
26 серпня відбулася Бородінська битва. 26 августа состоялось Бородинское сражение.
Битва Геракла з Лернейською гідрою. Сражение Геракла с Лернейской гидрой.
Вирішальна битва відбулася 3 жовтня. Решающее сражение произошло 3 сентября.
Олаф зрозумів, що назріває битва. Олаф понял, что предстоит сражение.
Битва сталась поблизу села Гарісі. Сражение произошло у села Гариси.
Цусімська битва знищило балтійський флот. Цусимское сражение уничтожило балтийский флот.
Морська битва часів "опіумних воєн" Морское сражение времен "опиумных войн"
Битва закінчилася тактичною перемогою мамлюків. Сражение закончилось тактической победой мамлюков.
Битва перетворилося на справжню різанину. Сражение превратилось в настоящую резню.
Морська битва біля норвезького узбережжя. Морское сражение возле норвежского побережья.
Цусімська битва вирішила результат війни. Цусимское сражение решило исход воины.
Морська битва тривало два тижні. Морское сражение длилось две недели.
Прусії (Зимова битва в Мазурії). Пруссии (Зимнее сражение в Мазурии).
Презентація на тему "Битва під Прохоровкою" Презентация на тему "сражение под Прохоровкой"
Словенії з Італією) відбулася генеральна битва. Словении с Италией) состоялось генеральное сражение.
Битва описується у Ксенофонта (Еллінська історія. Сражение описывается у Ксенофонта (Греческая история.
Під Волоколамском знову закипіла запекла битва. Снова под Волоколамском закипело ожесточенное сражение.
7 - Морська битва в Кораловому морі. 7 - Морское сражение в Коралловом море.
Там відбулась вирішальна битва тієї війни. Там произошло решающее сражение этой войны.
Червень 1938 року, битва при Ухані. Июнь 1938 года, Сражение при Ухани.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!