Примеры употребления "Батьківщина" в украинском с переводом "родина"

<>
Батьківщина культури - Південно-Східна Азія. Родина культуры - Юго-Восточная Азия.
Батьківщина: Африка, Мадагаскар, Аравійський півострів. Родина - Африка, Мадагаскар, Аравийский полуостров.
ФІДЕЛЬ КАСТРО: Батьківщина або смерть! ФИДЕЛЬ КАСТРО: Родина или смерть!
Моя маленька батьківщина - Нюрбинський район. Моя малая родина - Нюрбинский район.
Батьківщина амброзії полинолистої - Північна Америка. Родина амброзии полыннолистной - Северная Америка.
Російська людина, Батьківщина тебе зве! Русский человек, Родина тебя зовет!
Батьківщина мангостану - Південно-Східна Азія. Родина мангустина - Юго-Восточная Азия.
Батьківщина аїру - Південно-Східна Азія. Родина Аира - Юго-Восточная Азия.
Батьківщина рослини - Тропічна Азія, Океанія. Родина растения - Тропическая Азия, Океания.
Батьківщина високо оцінила його подвиг. Родина высоко оценила его подвиг.
Атланта - батьківщина багатьох всесвітньовідомих компаній. Атланта - родина многих всемирноизвестных компаний.
Українські степи - батьківщина свійського коня. Украинские степи - родина домашнего коня.
Батьківщина цієї рослини - тропічна Америка. Родина этого растения - тропическая Америка.
Рівненщина - батьківщина легендарних князів Острозьких. Ровенщина - родина легендарных князей Острожских.
Це також батьківщина південноамериканських індіанців. Это также родина южноамериканских индейцев.
Ганнібал - "мала батьківщина" Марка Твена. Ханнибал - "малая родина" Марка Твена.
Казахстан - батьківщина яблук і тюльпанів Казахстан - родина яблок и тюльпанов
Для тутешніх мусульман Україна - Батьківщина; Для здешних мусульман Украина - Родина;
Батьківщина китоглавів - заболочені райони Африки. Родина китоглава - заболоченные районы Африки.
А батьківщина цього перцю - Мексика. А родина этого перца - Мексика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!