Примеры употребления "Алі" в украинском

<>
Переводы: все50 али25 аля25
Алі все пісеньки ви переспівали? Али все песенки вы перепели?
Алі є лесбіянкою в серіалі. Али является лесбиянкой в сериале.
Алі Асанова затримали 16 квітня. Али Асанова задержали 16 апреля.
Переможець: Махершала Алі - "Зелена книга" Победитель: Махершала Али - "Зелёная книга"
Важка атлетика, чоловіки - Алі Хассан. Тяжёлая атлетика, мужчины - Али Хассан.
Айян Хірсі Алі, письменниця-феміністка. Айян Хирси Али, писательницей-феминисткой.
Дон стає діловим патроном Алі. Дон становится деловым патроном Али.
Вепнер добре тримався проти Алі. Вепнер хорошо держался против Али.
Восени в автокатастрофі гине Алі Бахтіяров. Осенью в автокатастрофе погибает Али Бахтияров.
Рахмат Алі пропонував назвати провінцію - Афгані. Рахмат Али предлагал назвать провинцию - Афгания.
У Тунісі почалася ера Бена Алі. В Тунисе началась эра Бена Али.
Алі ібн Муса помер у дорозі. Али ибн Муса умер в дороге.
Піаніста Дона Ширлі зіграє Магершала Алі. Пианиста Дона Ширли сыграет Махершала Али.
Алі завершив поєдинок у десятому раунді. Али завершил поединок в десятом раунде.
Вадж Алі - констебль Бервік, напарник Філо. Вадж Али - констебль Бервик, напарник Фило.
Верховний лідер Алі Хаменеї керує фондом. Верховный лидер Али Хаменеи руководит фондом.
Мохаммед Алі - справжня легенда світового боксу. Умер Мохаммед Али - легенда мирового бокса...
Відкликання паспорта Хірсі Алі викликав скандал. Отзыв паспорта Хирси Али вызвал скандал.
Мохаммед Алі оголосив, що залишає бокс. Мохаммед АЛИ объявил, что покидает бокс.
Новий шейх Алі визнав незалежність Катару. Новый шейх Али признал независимость Катара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!