Примеры употребления "Али" в русском

<>
Тяжёлая атлетика, мужчины - Али Хассан. Важка атлетика, чоловіки - Алі Хассан.
Вепнер хорошо держался против Али. Вепнер добре тримався проти Алі.
Али является лесбиянкой в сериале. Алі є лесбіянкою в серіалі.
Дон становится деловым патроном Али. Дон стає діловим патроном Алі.
Победитель: Махершала Али - "Зелёная книга" Переможець: Махершала Алі - "Зелена книга"
Али Асанова задержали 16 апреля. Алі Асанова затримали 16 квітня.
Али все песенки вы перепели? Алі все пісеньки ви переспівали?
Айян Хирси Али, писательницей-феминисткой. Айян Хірсі Алі, письменниця-феміністка.
Умер Мохаммед Али - легенда мирового бокса... Мохаммед Алі - справжня легенда світового боксу.
Отзыв паспорта Хирси Али вызвал скандал. Відкликання паспорта Хірсі Алі викликав скандал.
В Тунисе началась эра Бена Али. У Тунісі почалася ера Бена Алі.
Вадж Али - констебль Бервик, напарник Фило. Вадж Алі - констебль Бервік, напарник Філо.
Осенью в автокатастрофе погибает Али Бахтияров. Восени в автокатастрофі гине Алі Бахтіяров.
Али ибн Муса умер в дороге. Алі ібн Муса помер у дорозі.
Пианиста Дона Ширли сыграет Махершала Али. Піаніста Дона Ширлі зіграє Магершала Алі.
Мохаммед АЛИ объявил, что покидает бокс. Мохаммед Алі оголосив, що залишає бокс.
Али завершил поединок в десятом раунде. Алі завершив поєдинок у десятому раунді.
Рахмат Али предлагал назвать провинцию - Афгания. Рахмат Алі пропонував назвати провінцію - Афгані.
Верховный лидер Али Хаменеи руководит фондом. Верховний лідер Алі Хаменеї керує фондом.
Новый шейх Али признал независимость Катара. Новий шейх Алі визнав незалежність Катару.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!