Примеры употребления "Актуальною" в украинском

<>
Переводы: все15 актуальный15
Проблема монополій є досить актуальною. Проблема наличия монополий достаточно актуальна.
Тема дипломної роботи є актуальною. Тема дипломной работы весьма актуальна.
Актуальною буде вбудована побутова техніка. Актуальной будет встроенная бытовая техника.
Актуальною екологічною проблемою є сміттєзвалище. Актуальной экологической проблемой является свалка.
Цілодобовий телеканал світової актуальною документалістики. круглосуточный телеканал мировой актуальной документалистики.
Проблема альтернативних енерготехнологій є дуже актуальною. Проблема альтернативной энергетики действительно чрезвычайно актуальна.
Актуальною для України є енергосировинна проблема. Актуальной для Украины является энергосырьевая проблема.
"Тематика нашого засідання є вкрай актуальною. "Тема нашей сегодняшней встречи весьма актуальна.
Саме тому обрана тема є актуальною. Вот почему выбранная тема является актуальной.
На нашу думку, вона залишається актуальною. Я считаю, что она по-прежнему актуальна.
Крім того, вона завжди залишається актуальною. К тому же, она всегда актуальна.
Тема нашого "круглого столу" виявилася дуже актуальною. "Тема прошедшего" круглого стола "весьма актуальна.
Ця тема є актуальною в підлітковому середовищі. Это действительно актуальная тема в подростковой среде.
Актуальною для країни є проблема електрифікації залізничного транспорту. Актуальной для Бразилии является проблема электрификации железных дорог.
Як кажуть організатори заходу така проблема є завжди актуальною. И как говорят психологи, эта проблема всегда актуальна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!