Примеры употребления "Інтернету" в украинском

<>
Переводы: все49 интернет48 сеть1
Їжа з доставкою - дитя Інтернету Еда с доставкой - дитя Интернета
Тобто інтернет-журналістика є лише невеликою частиною Інтернету загалом. Между тем Интернет-журналистика всего лишь небольшая часть сети.
послуги телефонного звязку та Інтернету; услуги телефонной связи и Интернета;
Перехід до мобільного інтернету угро... Переход к мобильному интернету угро...
ISP (постачальник послуг Інтернету) - провайдер. ISP (поставщик услуг Интернета) - провайдер.
місце інтернету в мультиканальних продажах место интернета в мультиканальных продажах
1 Поява інтернету передбачили письменники 1 Появление интернета предсказали писатели
Обери крутий тариф для Інтернету! Выбери крутой тариф для Интернета!
6 кроків до завоювання інтернету 6 шагов к завоеванию интернета
Установки Інтернету та обміну повідомленнями Параметры Интернета и передачи сообщений
Як видно, можливості "Інтернету" величезні. Как вы уже заметили, возможности Интернет огромны.
Необмежений нічим спектр можливостей Інтернету. Неограниченный ничем спектр возможностей Интернета.
ГПКС ростить бійців супутникового Інтернету ГПКС растит бойцов спутникового Интернета
Що таке тест швидкості Інтернету? Как провести тестирование скорости интернета?
використання мережі Інтернету для взаєморозрахунку; использование сети Интернета для взаиморасчета;
Оновлення списку релізів конфігурацій з Інтернету. Обновление списка релизов конфигураций из Интернета.
Сьогодні Вінсента Сьорфа називають "Батьком Інтернету". Сегодня Винсента Сёрфа называют "Отцом Интернета".
Населенню країни перекрили доступ до інтернету. Населению страны перекрыли доступ к Интернету.
підключення до інтернету (Wi-fi, платно) подключение к интернету (Wi-fi, платно)
У Криму пояснюють відсутність інтернету "модернізацією" В Крыму объясняют отсутствие интернета "модернизацией"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!