Примеры употребления "zeki değilsiniz" в турецком

<>
Bir, bu kadar çılgınca bir hikaye uyduracak kadar zeki değilsiniz. Во-первых, вы двое недостаточно умны, чтобы сочинить подходящую историю.
Buralarda bazı sürtükler zeki. Здесь живут умные шлюшки.
Sadece bir yazar değilsiniz, aynı zamanda bir annesiniz de. Вы не только писатель, вы ещё и мама.
Çok zeki, becerikli. Умница, очень способная.
Üstelik olaylarla ilgili bana karşı dürüst değilsiniz. И вы не очень откровенны со мной.
Zeki, garip, odaklı ve yabancı. Умный, неуклюжий, целеустремлённый, чудаковатый.
varsayalım ki, birlikte değilsiniz. Гипотетически, вы не вместе.
Sıradan, zeki, makûl, iyi bir aileden gelen bir adam. Он был обычным парнем, умным, здоровым, из хорошей семьи.
Kaç kişi olursanız olun, bana eş değilsiniz. Вы не чета мне независимо от вашего количества.
Hayır. Oldukça zeki ve kibar. Он очень умный и добрый.
"Atalarımızın cennetteki evine girecek vasıfta kişiler değilsiniz." "Вы не достойны войти во владения духов предков"
Baykuş onların iyi ve zeki olduğunu söyledi. Филин сказал - они умные и хорошие.
Bir hayat kadınn cazibesine kapılan ilk kişi siz değilsiniz. Вы не первая, кому вскружила голову работящая девушка.
Kız çok çekici ve aşırı zeki. Она очень привлекательная и очень умная.
Winter ama polis değilsiniz. Но вы не полицейский.
Zeki bir maymunu izlemek gibi bu. Это как наблюдать за умной обезьянкой.
Böyle bir sorunu olan ilk çift değilsiniz. Вы не первая пара с такой проблемой.
O zeki bir kızdı. Она была девушкой умной.
Bay Holmes değilsiniz, değil mi? Вы не мистер Холмс, да?
O kızlar çok zeki. Эти девушки слишком умны!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!