Примеры употребления "yiyecek" в турецком с переводом "еду"

<>
Aydınlanma, benzin, giyecek, yiyecek için para ödemek zorundayım. Мне надо платить за свет, газ, одежду, еду.
Bana yiyecek, bir sığınak ve ilaç veriyorlar. Они дают мне еду, убежище, таблетки.
Yiyecek bir şeyler almak için kantine gidebilir miyiz? Мы можем пойти в столовую и взять еду?
Mahkeme'nin adamlarına yiyecek ve şarap sunarak onların aklını çelmeyi öneriyorum. Предлагаю отвлечь войско Двора, предложив им еду и вино.
Faturaları öder, yiyecek alır, başınızı sokacak bir ev sağlar. оплачивает счета, покупает еду, обеспечивает тебе крышу над головой.
Düzgün herhangi bir yiyecek bulmak çok zor. Очень трудно найти хоть какую-то нормальную еду.
Dolapta biraz yiyecek ve yatağında ıslak mendille terk edip geldi. Она оставила eму еду в холодильнике и салфетки у кровати.
Ama Tanrı sizin gibi iyi insanları yoluma çıkarttı ve ve bana yiyecek ve barınak verdiniz. Бог послал мне вас, добрые люди, и вы дали мне приют и еду.
Her sene öğrencilerim en fakir, en muhtaç, en ihtiyacı olan aileler için yiyecek toplar. Каждый год, мои ученики собирают еду для самых бедных, наиболее обездоленных и нуждающихся семей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!