Примеры употребления "yatırım yaptın" в турецком

<>
Dört yıl boyunca çalıştığın oto yıkamaya yatırım yaptın. Вложил в автомойку, где работал четыре года.
Dolly, bu restorana hiç yatırım yaptın mı? Долли, вы вкладывали в этот ресторан деньги?
Kendi fonundan parayı alıp buraya yatırım yaptın. Вы взяли деньги компании и вложили сюда.
Luke, saçına ne yaptın öyle? Ты что сделал с волосами?!
Buraya yatırım yapmam çok daha mantıklı. Гораздо больше смысла вложить деньги сюда.
Tabitha, sen de aynısını yaptın. Табита, ты сделала тоже самое.
Bir gece klübüne yatırım yaptım. Я инвестировал в ночной клуб.
Ne yaptın sen, mankafa? Что ты сделал, болван?
Biz aslında büyük bir yatırım yaptık, anne. Мы получили приличный доход от инвестиций, мама.
Ne yaptın, Zach? Zach? Что же ты сделал, Зак?
Ufak bir yatırım şirketi kurduk. Это была небольшая инвестиционная компания.
Hiç çömlek yaptın mı? Ты когда-нибудь делал горшок?
Bu miktarda bir yatırım falan yapmadım. Такие суммы я никуда не вкладываю.
Bir şans elde etmek için sen ne yaptın? А что сделала ты, чтобы получить свой?
Ani bir yatırım oldu. Это было спонтанное вложение.
Bunu sen yaptın, Charlotte onlara ne kadar akıllı olduğunu göstererek. Это ты сделала, Шарлотта, показав, насколько ты умна.
Benim için yatırım yapacaksınız. Вы разместите мои инвестиции.
Bu turtaların hepsini sen mi yaptın? Так ты сделала все эти пироги?
Berbat. Birkaç kötü yatırım batmanın eşiğine getirmiş. Из-за невыгодных инвестиций он на грани краха.
Bazı şeyler yaptın, çünkü bir şeyler istiyordun. Tamam. Bu mantıklı. Ты всегда делаешь то, что хочешь, и это понятно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!