Примеры употребления "yarışmanın" в турецком

<>
Ve şimdi yarışmanın yetenek bölümüne devam ederken... А теперь, продолжение нашего конкурса талантов...
Galayı düzenleyenler seni arayıp yarışmanın iptal olduğunu söylemedi mi? Организаторы не сообщили, что конкурс отменили? Нет.
İnşaatın başlaması ertelendi, çünkü anıt kompeksi için yapılan yarışmanın kazananı belirlemek kolay olmadı. Начало строительства откладывалось, поскольку в ходе многочисленных конкурсов выявить победителя не удавалось.
Geçen seneki ulusal yarışmanın en iyi sanatçısı, Wade "Eşsiz" Adams. Лучшего Солиста прошлогоднего конкурса страны среди хоров, Уэйд "Юник" Адамс.
Beyaz Rusya Başbakan Yardımcısı Vasily Zharko 21 Kasım 2017'de, yarışmanın 2018 Kasım ayında Minsk-Arena'da yapılacağını açıkladı. 21 ноября заместитель премьер-министра Белоруссии Василий Жарко сообщил, что конкурс планируется провести на "Минск-Арене".
Yarışmanın yarı finalleri 9 ve 11, finali ise 13 Mayıs 2017 tarihinde gerçekleştirilecektir. Даты полуфиналов - 9 и 11 мая, финал конкурса состоялся 13 мая 2017 года.
Yarışmanın logosu, dikey olarak ters çevrilmiş ses dalgalarından oluşan bir sabah yıldızı etrafında temelleniyor. Логотипом конкурса - утренняя звезда, сделанная из вертикально перевёрнутых музыкальных волн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!