Примеры употребления "yanmış" в турецком

<>
Sen benim hayatımı kurtardı New York yanmış zaman. Ты спас мне жизнь, когда горел Нью-Йорк.
Ve yangın sonrası ikincil arama için gittiğimizde bir çocuk bulduk kötü halde yanmış olarak. А когда мы начали повторно осматривать здание, мы нашли ребенка.. сильно обгоревшего.
Üçü gözaltında, dördünün öldüğü doğrulandı. Biri tanınmayacak kadar yanmış. Троих поймали, четверо погибли, один обгорел до неузнаваемости.
Birkaç gün sonra, yanmış bir tekne bulduk. Несколько дней спустя мы нашли обугленный лодочный корпус.
Doktor, su kenarında yanmış bir arabanın içinde ceset bulduk. Док, мы обнаружили тело в сгоревшем автомобиле на набережной.
Bizde de otobüslerin ve yanmış uyuşturucuların resimleri var. У нас есть фотографии сгоревших наркотиков и автобусов.
Eğer eldivenleri yandıysa ve yüz maskesi eridiyse, vücudunun geri kalanının da yanmış olması gerekmez mi? Если перчатки опалены и расплавлена маска, разве не должно было тело так же сильно обгореть?
Ekinler yanmış, hayvanlar telef olmuş hayatına ait parçalar ve bedenler ortalığa savrulmuş. Урожай сожжен, животные убиты, трупы и осколки его жизни были повсюду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!