Примеры употребления "yaban arısı" в турецком

<>
Yeşil Yaban Arısı seni öldürmek üzere. Ты вот-вот будешь убит Зелёным Шершнем.
Evet, pembe üçgül yaban arısı için bir ziyafettir. Да, розовый клевер для них как праздник какой-то.
Profesör Kinsey'in geniş bir coğrafi bölgede ciddi miktarda yaban arısı biriktirme metotları onu yıldız bir bilim adamına dönüştürmüştür. Метод профессора Кинси, состоящий в сборе огромного числа ос-орехотворок в обширной географической зоне, обессмертил его имя.
Yetişkin yaban arısı ağaca doğru yaklaşıyor ve çiftleşiyor. Взрослая оса прогрызает ход из ореха, совокупляется.
O zaman dinle bal arısı. Ну, слушай, пчелка.
Yaban Domuzu yuvana dön. Пятнистая свинья, уходи.
Bir eşek arısı vardı. Был шмель, чувак.
Bak! Yaban domuzu. Смотрите, дикий вепрь.
İçi eşek arısı dolu! В них полно ос!
Aslında yaban domuzunu getirmek istemiştim. Мне просто нужен был кабан.
Böcek yaratık 'Zarkanatlılar'dan türemiş, karıncalar, arılar, yaprak arısı ve eşek arısı ile aynı familyadan. Насекомое порождено из перепончатокрылых, та же семья, что и муравьи, пчелы, пилильщики и осы.
Yaban Domuzu, burası senindir. Пятнистая свинья, на выход.
beni eşşek arısı ısırdı. Меня укусила оса.
Önemi yok, Yaban kedisi. Всё нормально, Дикий Кот.
Yaban Domuzu, koş. Пятнистая свинья, бегом!
Her ayın birinde ona bir kutu yaban mersini yollarım. Я буду посылать ему по коробке голубики каждый месяц.
Kimse yaban mersinini o kadar sevmez. Никто так сильно не любит чернику.
Doğan ve Yaban Domuzu, Gölge'yi bulun. Сокол, Пятнистая свинья, найдите Тень.
Avları arasında geyikler, yaban domuzları, maymunlar ve kuşlar bulunur. К их добыче относятся олени, кабаны, обезьяны, птицы, козы, рептилии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!