Примеры употребления "дикий" в русском

<>
С Шери-Биби вы откроете дикий и чувственный мир Амазонки. Cheri bibi ile keşfetmek üzeresiniz. Amazonun tüm vahşi zevklerini.
Старый город, дикий запад. Eski kasaba, vahşi batı.
Всё нормально, Дикий Кот. Önemi yok, Yaban kedisi.
Этот тип был какой-то дикий. Vahşi bir tipti o delikanlı!
Это не дикий зверь. Vahşi hayvan falan değil.
Не был Дикий Билл Хикок ковбоем! Vahşi Bill Hickok, kovboy değildi.
Его называли Дикий Кот. Неплохой боксёр. Ona "Wild Cat" diyorlar.
Тогда это просто дикий запад какой-то. Demek bu bir Vahşi Batı olayı.
Он использует дикий анис. Yabani anason tohumu kullanıyor.
Да, но Дикий Пёс более устрашающе. Evet, ama Wild Dog dsaha korkutucu.
"Я осторожно вхожу в этот дикий и прекрасный неизведанный подводный мир. Yavaşça, aşağıdaki vahşi, güzel ve keşfedilmemiş dünyanın üzerinde hareket ediyorum.
Это не дикий запад. Burası Vahşi Batı değil.
Его называют Дикий Билл Хант. Ona Vahşi Bill Hunt diyorlar.
Это Дикий Запад там. Dışarısı vahşi batı gibi.
Давай, Дикий Билл. Haydi, Vahşi Bill.
Слушай, это же не дикий запад. Dinle, buralar pek vahşi batı sayılmaz.
Ты была как маленький дикий зверек. Sen küçük vahşi bir yaratık gibiydin.
Коктейли и дикий секс, что же ещё? İçki içip çılgınlar gibi seviştik, ne olsun?
Баба-Яга выходит в поле, и к ней приходит Дикий Пёс. Baba Yaga ortaya çıkar. Ve vahşi bir köpek onu karşılamaya gelir.
Да, Тёмная Паутина напоминает Дикий Запад. Dark Web Vahşi Batı gibi bir yer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!