Примеры употребления "yaşayamaz" в турецком

<>
Ve beyin olmadan beden yaşayamaz. А без мозга тело умрёт.
Bir erkek tek başına sanatla yaşayamaz. Мужчина не может жить одним искусством.
"Bir adam iki isimle yaşayamaz." Человек не может жить под двумя именами.
Bununla yaşayamaz, bunu kullanamaz. Жить с этим и пользоваться.
Artık bir şey bilmeden yaşayamaz hale geldim. Я больше не могу жить в неведении.
Son kez söylüyorum, Midnight'ın yüzeyinde hiçbir canlı yaşayamaz. В последний раз повторяю: на Полночи невозможно жить.
İnsan parasız yaşayamaz. Без денег нельзя выжить.
Balık suyun dışında yaşayamaz. Рыба не может жить вне воды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!