Примеры употребления "yıl önceki" в турецком

<>
Hollanda Ulusal Arşivi tarafından yüklenen baskılar yıl önceki Japonya'ya bir göz atma imkanı sunuyor. Снимки, загруженные Голландским национальным архивом, предлагают взглянуть на то, какой была жизнь в Японии лет назад:
Sadece iki yıl önceki üçlü cinayetin dosyası vardı. Там третий год лежит дело о тройном убийстве.
Bu benim iki yıl önceki NCIS başvurum. Это мое старое заявление в Морскую полицию.
yıl önceki ihanet de öyle! В предательстве двадцать лет назад!
Aradığımız şey binlerce yıl önceki antik Mısır Tanrısı mı? Значит, мы ищем бога кукурузы из древнейшей культуры?
yıl önceki halini düşündüm de. Представил тебя сто лет назад.
Ve örtpas etmeye yemin ettiğin yıl önceki yerel güzellik yarışmasıına katıldığın Tulsa'ya geri dönersin. И ты вернешься в Талсу к местной мишуре, от которой открестилась лет назад.
İki yıl önceki kayıp şahıs davasından. Дело о пропавшей пару лет назад.
Bu bir yıl önceki inceleme. Сейчас это расследование годичной давности.
Birkaç yıl önceki Ripper davasının başındaki siz değil miydiniz? Разве не вы несколько лет назад занимались делом Потрошителя?
Tıpkı yıl önceki gibi. как и лет назад.
İkinci maç televizyonda yıl önceki Ali-Frazier maçından kat daha büyük bir kitle tarafından izlendi. Невероятно! Реванш собрал больше зрителей, чем матч в Маниле девять лет назад.
Dewan Motley'in altı yıl önceki hâli. Деван Мотли, шесть лет назад.
Birkaç yıl önceki büyük deprem. Большое землетрясение несколько лет назад.
Lakin on yıl önceki o olay... Но десять лет назад всё изменилось.
On yıl önceki Despina grubu. Группа Despina десять лет назад.
Selamlar yıl önceki halim. я пятнадцать лет назад.
Yani biri bu uzay böceklerini bir video oyunun yıl önceki versiyonuna göre tasarladı ve günümüzde kimse bunu bilmiyor. Так кто-то придумал этих жуков по мотивам допотопной видеоигры -летней давности, о которой сегодня никто не слышал?
Çünkü bana yıl önceki halimi hatırlatıyorsun. Ты - вылитый я лет назад.
Hani biz çocukken ki, yıl önceki maç mı? Когда мы детьми были лет назад? Та игра?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!