Примеры употребления "vermeyecek misin" в турецком

<>
Anahtarı verecek misin, vermeyecek misin? Так вы дадите ключи или нет?
Ona dersini vermek için Dresden şehrini ateşe vermeyecek misin? И даже Дрезден не сожжёшь, чтобы проучить её?
Emri verecek misin vermeyecek misin? Ты отдаешь приказ или нет?
Baltayı verecek misin, vermeyecek misin? Ты дашь мне топор или нет?
Adresi verecek misin, vermeyecek misin? Ты дашь мне адрес или нет?
Yemeğimi verecek misin, vermeyecek misin? Я получу свою еду или нет?
Bana bir sigara vermeyecek misin? Предложите мне сигарету или как?
Pekala Dr. Lin, onu yeniden muayene eder misin? Хорошо, доктор Лин, можете снова её осмотреть?
Ayrıca Sofia Chavez de ona karşı ifade vermeyecek. И София Чавес не будет свидетельствовать против него.
Bütün bunları bulabilir misin? Сможешь всё это найти?
O da sana zarar vermeyecek. Он тоже не тронет тебя.
Erika, bu beyle ilgilenir misin? Эрика, можешь принять этого господина?
Öylece çekip gitmene izin vermeyecek, Mark. Она не позволит тебе уйти, Маркс.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Annen sana bir şey olmasına izin vermeyecek. Мамочка не даст ничему произойти с тобой.
Vay canına. Bana bunu yüksek sesle söylettirecek misin? Правда хочешь, чтоб я сказала это вслух?
Bunun gibi bir fırsatın yanımızdan geçmesine izin vermeyecek kadar zahmet çektik. Мы все зашли слишком далеко, чтобы позволить такой возможности уйти.
Çocuklarına gözlerini kapatmalarını söyler misin? Можешь попросить детей закрыть глаза?
Cristina onu geri vermeyecek. Кристина свою не отдаст.
Onu uyandırmak ister misin, lütfen? Не могла бы ты его разбудить?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!