Примеры употребления "vay canına" в турецком

<>
Vay canına. Bana bunu yüksek sesle söylettirecek misin? Правда хочешь, чтоб я сказала это вслух?
Vay canına, Freddy. Ничего себе, Фрэдди!
Vay canına, sanırım herkesin ilk seferi oluyor. Думаю, у каждого бывает в первый раз.
Vay canına. İşte budur, kızlar. Да, девочка, вот так.
Olamaz, vay canına. Что? Вот чёрт.
Sonra tetiği çekiyorsun ve vay canına. Потом нажимаешь на курок и всё.
Vay canına! Bu sürpriz oldu! Ух ты, вот уж сюрприз!
Vay canına, oldukça yakışıklısın, ama pek fotojenik değilsin. Ты, конечно, красавчик, но ты не фотогеничен.
Vay canına, etkilendim. О, это впечатляет.
Vay canına, gördün mü? Чёрт возьми! Вы видели?
Vay canına, bu ne sürpriz. Вот это да, настоящий сюрприз.
Elimizden gelenin en iyisi bu. Vay canına. Это лучшее, что мы можем сделать.
Vay canına, burası Sahara çölü gibi, Elsie. Чёрт, Элси, да тут как в Сахаре.
Uşağın Thomas'ın köye döndüğünü öğrendim. Hayır. Vay canına. По-моему, твой лакей Томас вернулся в деревню.
Vay canına, bu işte iyisin. Да, ты в этом хорош.
Vay canına ne saklıyorlar? И что они прячут?
Gerçek John Rayburn, vay canına. Настоящий Джон Рэйбёрн, надо же.
Vay canına, ona bakmak bile canımı acıtıyor. Карамба! Даже смотреть - и то больно.
Vay canına. aile içi şiddet ve darp suçu. приводов за домашнее насилие и обвинение в побоях.
Vay canına, bu iyi bir haber. Вот это да, это хорошие новости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!