Примеры употребления "vaktimiz" в турецком с переводом "у нас"

<>
Durdurmak için bir saatten az vaktimiz var. У нас менее часа чтобы остановить его.
Sophia, sadece dört dakikalık vaktimiz var. София, у нас только четыре минуты.
Çünkü artık destek çağıracak kadar vaktimiz var. Теперь у нас есть время вызвать подкрепление.
Sadece beş dakika vaktimiz var, çünkü Gus arkadaşlarıyla buluşacak. У нас только минут, у Гуса встреча с друзьями.
Böbreği kaybetmeden önce saatten az vaktimiz var. У нас менее часов до потери почки.
Sizce? Simmons sonuçları bulana kadar vaktimiz var. У нас есть время до результатов анализа Симмонс.
saat arama izni almak için bekleyecek vaktimiz yok. У нас нет х часов чтобы ждать ордера.
Bizim vaktimiz yok ve sen elimizdeki tek seçenek olduğun için mi? Потому что у нас нет времени и ты наш единственный вариант?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!