Примеры употребления "two zero" в турецком

<>
Burası Bravo Two Zero, tamam. Это Браво Два Ноль, прием.
Çok matraksınız, Bay One Two. А вы затейник, м-р Раз-Два.
Zero, beşinci seviyeden öteye soğutma için yeterli gücümüz yok. Зеро, не хватит энергии на охлаждение ниже пятого уровня.
Kasım 2010'da yapımcı Danger Mouse, Daniele Luppi ve Norah Jones ile yaptıkları Rome albümü için White, "The Rose with the Broken Neck", "Two Against One've" The World "isimli üç şarkıya vokal yapmıştır. В итоге, Джек написал три песни для альбома: "The Rose with the Broken Neck", "Two Against One" и "The World".
Sonra Zero, Dell, Barnes ve üç DAB elemanım gelecek. Зиро и Делл, Барнс и трое из коалиции - следом.
5 Aralık 2009 tarihinde BBC Two ve BBC HD kanallarında yayınlanmıştır. Телепремьера состоялась 5 декабря на каналах BBC Two и BBC HD.
Zero geldi mi demek oluyor? Тогда же и появился Зеро.
Aynı fikri, ilk minimalist heykeli "Two Columns "'ta (" İki Sütun ", 1961) da ve daha sonra" L Beams "'te de (1965) geliştirdi. Моррис разработал те же идеи в первых минималистичных скульптурах - "Two Columns" (1961) и "L Beams" (1965).
Denizaltı Whiskey One Tango Zero kontak sağlandı ve yok edildi. Подлодка Виски Один Танго Зеро выслежена, атакована и уничтожена.
25 Şubat 2015 tarihinde AOA, "Like a Cat", "Elvis've" Just the Two of Us "şarkısının Japonca versiyonlarını barındıran teklisini yayınladı. AOA выпустили японскую версию Like A Cat 25 февраля 2015 года; сингл также пришел с японскими версиями "Elvis" и "Just The Two Of Us".
Zero, alanı terk eden iki araç var. Блин! Зеро, видим два отъезжающих автомобиля.
"" House of Gold "" şarkısının orijinal hali ve "" Two "" isimli bir parça. оригинальная версия "House of Gold" и сингл под названием "Two".
İşte! - Nereye gitti, Zero? Эй, куда он побежал, Зеро?
Çünkü o şeytana Zero Dark Thirty'deki gibi davrandığını gördüm. Я же видел, как ты прессовал того демона.
Club Zero, hatırladın mı? Помнишь клуб "Зеро"?
Alpha, Zero konuşuyor. Альфа-1, это Зеро.
Zero, aşağı inen merdivenler var. Зеро, мы спускаемся по лестнице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!