Примеры употребления "turnuvası var" в турецком

<>
Hayır, ama Avondale Kulübünde, dövüş sanatları turnuvası var. Нет, но здесь проходят турниры ММА в клубе Авондейл.
top turnuvası var, Nisan'ın sonunda, Atlantic City'de. В конце апреля будет турнир по "девятке"..
Haftaya bayanlar lig turnuvası var. На следующей неделе женский турнир.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık. На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Bir okçuluk turnuvası yapacağız! Устроим турнир по стрельбе.
Kallol Mustafa'nın yerli film sanayiini canlandırmak için detaylı önerileri var: У Каллола Мустафы есть особое предложение, как можно возродить местную индустрию кино:
Bu onun son turnuvası olacaktı. Это был его последний турнир.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
) İsviçre Futbol Federasyonu (SFV-ASF) tarafından 1926 yılından bu yana her yıl düzenlenen bir futbol turnuvası. Кубок Швейцарии (,,,) - футбольный турнир, который проводится с 1926 года Федерацией футбола Швейцарии.
Bunun yanında filmlerin ithal edilmesini savunanlar da var: Но есть и те, кто поддерживает заграничные фильмы:
Monte-Carlo Masters, her sene Monako sınrındaki Roquebrune-Cap-Martin, Fransa komününde düzenlenen erkekler profesyonel tenis turnuvası. Monte-Carlo Rolex Masters - мужской профессиональный теннисный турнир, проводимый в апреле в Рокбрюн-Кап-Мартене (Франция) на открытых грунтовых кортах.
Birçok kişi harap olan tapınakların restore edilmesi için feryat etmekte, fakat insanların bu tür facialara karşı hazırlıklı olmalarını hatırlatmak için bazı hasarların bırakılması gerektiğini düşünen insanlar da var. Выдвигаются многочисленные требования скорейшего восстановления разрушенных храмов, но есть и желающие оставить часть повреждений нетронутыми в качестве напоминания о необходимости быть готовыми к стихийным бедствиям.
Balkan Kupası, 1961 ve 1993 yılları arasında düzenlenen futbol turnuvası. Балканский кубок - футбольный турнир, основанный в 1961 году.
"Grupta Rus, Polonyalı, Alman, Faslı, Lübnanlı dahi var." Тут есть русские, поляки, немцы, марокканцы, ливанцы.
1966 turnuvası sportmenlik dışı olaylarla dikkat çekti. Турнир 1966 года принёс много неожиданностей.
Cep telefonları mı var? У них есть мобильники?
Benim elbiselerim de var, Jess. У меня есть платья, Джесс.
Söylesene Hook, başka bir adın var mı? А у тебя Крюк, есть другое имя?
Burada senin gibi başkaları var mı? Здесь есть другие, подобные Вам?
Hayır ama bende formalin var. Нет, но есть формалин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!