Примеры употребления "tom" в турецком с переводом "тома"

<>
Tom ve Mary'nin üç çocuğu vardı. У Тома и Мэри было трое детей.
Radiohead grubunun solisti Tom Yorke'un da küçük kardeşi. Младший брат солиста группы "Radiohead" Тома Йорка.
Hayır, Tom ve benim için duygusal bir an. Нет, это наш эмоциональный момент. Мой и Тома.
Tom ve Marry'nin evliliğine şahit oluyoruz. Станем свидетелями брака Тома и Мэри.
Tom ve Harry'nin, program da yaptığı yeni modifikasyonlardan hoşlandığından pek emin değilim. Я не знал, понравится ли тебе программа после модификаций Гарри и Тома.
Tom için yumurta beyazı ve Ron için, ortaya her şeyden bol bol. Белки для Тома и практически всё, что у нас есть для Рона.
2001 yılında Broadway'de "Tom Sawyer'ın Maceraları "'nda Becky Thatcher olarak rol almıştır. В 2001 году состоялся её бродвейский дебют - она сыграла Бекки Тэтчер в постановке "Приключения Тома Сойера".
"Peter Griffin, Tom Tucker'ın menajerliğinden çekildi." "Питер Гриффин отказался от клиента Тома Такера".
Tom ve Mary'yi cadılar bayramı partimize davet edeceğiz. Мы собираемся позвать Тома и Мэри к нам на Хэллоуин.
Tom Carter'ın kayboluşunu araştırmayı bırak yoksa sıradaki sen olursun. Брось расследование исчезновения Тома Картера, или ты следующая.
Şanslı Tom, Lynette'in başarı için elinde tarifi vardı. К счастью для Тома у Линетт был рецепт успеха.
Billy, Tom Cruise'un bir filmindeki gibi gri renkli bir ceket giymek istedi. Билли хотел достать серый пиджак точно такой как у Тома Круза в фильме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!