Примеры употребления "telefonun" в турецком

<>
Kasada ikinci bir cep telefonun olmasının tek nedeni bir şey saklamasıdır. Единственной причиной держать в сейфе второй телефон это желание что-либо скрыть.
Zannedersem telefonun gelen çağrıları cevaplayabiliyor, değil mi? Догадываюсь твой телефон умеет принимать звонки, да?
Oto odaklı ve HD formatında kayıt yapabilen telefonun kamerası 5 megapikseldir. Камера в телефоне 5 Мпикс с автофокусом и с возможностью записи в HD формате.
Sonra da yaşında bir kız gibi telefonun başında oturup bekleyeceğiz. А теперь сидим у телефона как -летняя девочка и ждем.
Telefonun tasarımı "eski" model olan Nokia Lumia 920'ye benzer. Дизайн телефона похож на "старшую" модель, Nokia Lumia 920.
Ajan Macy'yi arayan tek kullanımlık cep telefonun izini, sonunda Norfolk'taki bir markette buldum. Одноразовый телефон, с которого звонили агенту Мейси наконец-то привел в магазинчик в Норфлоке...
Telefonun dinleniyor ve üç adam seni gece ve gündüz izliyor. Твой телефон прослушивается и три копа круглосуточно следят за тобой.
Bu telefonun işletim sistemi -50 milyon dolarlık çalınmış bir prototip olduğundan büyük hırsızlık ağır suçunu işlemiş bulunuyorsun Richard. А поскольку система на телефоне - краденый прототип, стоимостью сорок-шестьдесят миллионов, это уже особо крупная кража.
Telefonun dahili 33 standart zil sesi vardır ve kullanıcı özel bir editörde 5 tane daha oluşturabilir. В телефон встроено 33 стандартных рингтона, также пользователь может создать ещё 5 в специальном редакторе.
Scott, telefonun dün gece yanlışlıkla beni aramış. Скотт, вчера твой телефон случайно мне позвонил.
Telefonun 5 megapiksel kamerası, aydınlatma göstergesi, İçerik Uyarlanabilir Parlaklık Kontrol teknolojisi, Uplink Gürültü Önleme ve dahili ivmeölçeri var. Телефон обладает 5 Мп камерой, индикатором освещенности, технологией Content Adaptive Brightness Control, Uplink Noise Cancellation и встроенным акселерометром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!