Примеры употребления "tarihteki" в турецком с переводом "в истории"

<>
Переводы: все14 в истории12 истории2
Bu, tarihteki en önemli buluş. Это самое важное открытие в истории.
Bu tarihteki en kötü politik etkinlik. Это худшее политическое мероприятие в истории.
Bu tarihteki en kötü gün olabilir. Это возможно худший день в истории.
Tarihteki ilk genom insan genomuna ait ilk taslak... первый геном в истории первый набросок человеческого генома...
Evet ama, bu tıpkı tarihteki en kötü ayrılık gibiydi. Но Дженис? Это же был худший разрыв в истории!
Tarihteki en kısa süreli yönetici ortağın sekreteri olduğun için teşekkür ederim. Спасибо, что была секретарём самого недолговечного управляющего партнёра в истории.
Basitçe söylemek gerekirse, buraya tarihteki aberasyonları tespit etmek ve düzeltmek için zamanda yolculuk yaparak geldik. Проще говоря, мы путешественники во времени, которые выявляют нарушения в истории и исправляют их.
Sadece bir dâhi tarihteki en büyük enerji tekelini yaratabilir. Только гений мог создать величайшую энергетическую монополию в истории.
1966 UEFA Kupa Galipleri Kupası Finali 1965-66 sezonunun şampiyonunu belirleyen, tarihteki altıncı UEFA Kupa Galipleri Kupası finali. Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1966 года - финальный матч розыгрыша Кубка обладателей кубков УЕФА 1965 / 66, 6-го сезона в истории Кубка обладателей кубков УЕФА.
1963 UEFA Kupa Galipleri Kupası Finali 1962-63 sezonunun şampiyonunu belirleyen, tarihteki üçüncü UEFA Kupa Galipleri Kupası finali. Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1963 года - финальный матч розыгрыша Кубка обладателей кубков УЕФА 1962 / 63, 3-го сезона в истории Кубка обладателей кубков УЕФА.
1965 UEFA Kupa Galipleri Kupası Finali 1964-65 sezonunun şampiyonunu belirleyen, tarihteki beşinci UEFA Kupa Galipleri Kupası finali. Финал Кубка обладателей кубков УЕФА 1965 года - финальный матч розыгрыша Кубка обладателей кубков УЕФА 1964 / 65, 5-го сезона в истории Кубка обладателей кубков УЕФА.
Mart-Nisan 1982, El chichon volkanında üç patlama-püskürme saptanmıştır, bu patlama Güney Meksika kentinin tarihteki en kötü volkanik felakettir. В марте - апреле 1982 года три взрывных извержения вулкана Эль-Чичон на юго-востоке Мексики стали худшей катастрофой, связанной с вулканами, в истории страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!