Примеры употребления "takip edin" в турецком

<>
Bayanlar, beni takip edin. Идите за мной, дамы.
Beni karakola kadar takip edin. Следуйте за мной в отделение!
Kalkın ve tankı takip edin! Встать и идти за танком!
Hanımefendi, beni takip edin. Госпожа! Следуйте за мной.
Corsican, adamların yarısını alıp izi takip edin. Корсиканец, бери половину людей и двигайте туда.
İşaretlenmiş rotayı takip edin. Следуйте по указанному маршруту.
Kappa olmak size saygısızlık eden birinin canına okumaktır. Beni takip edin! Как выбивать дерьмо из кого-то, кто проявляет к тебе неуважение.
Bay Huff. Lütfen beni takip edin. Мистер Хафф, идите за мной.
Neyse, beni takip edin. Вперед! Следуйте за мной.
Bayanlar ve baylar, beni takip edin. Следуйте за мной, леди и джентльмены...
Kırmızı kartı takip edin. Следите за красной картой.
Bizi takip edin sürtükler. Попробуйте так, сучки.
Emrimle beraber, beni takip edin! По моей команде - за мной!
Sadece beni takip edin ve yanımdan ayrılmayın. Просто следуйте за мной и держитесь рядом.
Birim F arkayı tutun, geri kalanınız beni takip edin. Группа F заходит с тыла, остальные - за мной.
Beni takip edin hanımlar. За мной, леди.
Dağın aşağısına kadar izleri takip edin. Спуститесь вдоль них к подножью горы.
Cep telefonundan sinyali takip edin, biz kamyonetle uğraşacağız. Продолжайте отслеживать сигнал телефона, мы направляемся за грузовиком.
Cehennemin derinliklerine beni takip edin! Следуйте за мной в ад!
Mr. Jones, parmaklarımı takip edin. Мистер Джонс, сожмите мои пальцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!