Примеры употребления "tahıl gevreği" в турецком

<>
Arkadaşın olarak konuş, sabahları beraber tahıl gevreği yediğin biri olarak ve bana ne yapacağımı söyle. Как с парнем, чьи хлопья вы едите по утрам. И скажите мне, что делать.
Secor, Mohawk, Life tahıl gevreği. Секор, Мохаук, Кукурузные хлопья Лайф.
Milupa adı verilen bebek mamasının ilk ürünleri tahıl gevreği olarak üretildi. Первые продукты детского питания с названием Milupa были сделаны на зерновой основе.
Peki, tahıl ambarı. Итак, зерновой элеватор.
Evde bir tek mısır gevreği var. У нас есть только кукурузные хлопья?
Bu sırada tonluk tahıl esrarengiz bir biçimde Yemen'deki açık piyasaya giriş yaptı. В то же время тонн зерна загадочным образом вышло на рынках Йемена.
Mısır gevreği ve düşük yağlı yoğurdu domuz pastırması, yumurta ve ekmeksiz avokado ile değiştirdim. Я поменял сладкие завтраки и обезжиренный йогурт на бекон, яйца и авокадо без хлеба.
Salağın biri tahıl öğütücüsüne tırmanıyor ve insanlar da izliyor işte. Когда какой-то имбецил забирается на элеватор - люди хотят посмотреть.
Bu gevreği seviyorum yani. Мне нравятся эти хлопья.
Biraz tahıl uyumana yardımcı olur. Немного зерна поможет вам заснуть.
Mutfağa mısır gevreği koydum, dolapta da süt var. Я оставила хлопья на кухне и молоко в холодильнике.
Para değil ama bir at ve çuval tahıl almışlar. Лошадь, три сумки зерна, но не деньги.
Bana mısır gevreği getir. Лучше принеси мне хлопья.
Onun yanında tahıl tüccarının kızının çeyizi koyun gübresi gibi kalıyor. На этом фоне приданое торговца зерном не ценнее овечьего помёта.
Mısır gevreği alır mısın? Можешь принести немного хлопьев?
Neden lanet bir Tahıl Denetçisi olmak isteyeyim ki? Какого чёрта я должен заниматься надзором за зерном?
Ben mısır gevreği alsam olur mu? Нормально, если я возьму хлопья?
Öncekiyle aynı tahıl Bay Stone. Это то же самое зерно.
Artık günde üç öğün, bir kase dolusu mısır gevreği yiyorsunuzdur. Теперь ты ешь шоколадные шарики и хлопья три раза в день.
Et, tahıl, şarap. Мясо, зерно, вино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!