Примеры употребления "taşı" в турецком

<>
Hayır, Savitar'la ben ilgilenirim, sen taşı al! Я разберусь с Савитаром, а ты достань камень!
Doğu Çölü'ndeki Filozof Taşı hikayesinden mi bahsediyorsun? Ты про историю о философском камне в Восточной пустыне?
"Carry Me in Your Dreams", (Türkçe: "Beni rüyalarında taşı") Arnavutluk'un 2009 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Kejsi Tola'nın seslendirdiği şarkıdır. Carry Me in Your Dreams - песня, с которой Кейси Тола представила Албанию на конкурсе "Евровидение-2009", который прошёл в Москве.
Bu olaydan sonra, filozof taşı ve ilişkili tüm belgeleri aldım. Тогда я забрал философский камень и все связанные с ним документы.
Ama Filozof Taşı hakkında neredeyse hiç bir şey bilmiyorum. Но я почти ничего не знаю о философском камне.
Filozof Taşı insan kurban edilerek değil başka bir yöntemle yapıldı. Философский камень можно создать без человеческих жертв, как-то иначе.
Ama Filozof Taşı ile ilgili bulduğun her şeyi doğrudan bana rapor edeceksin. Но будешь докладывать мне обо всём, что узнаешь о философском камне.
Acaba insanoğlu taşı elde etmeye hazır değil mi? Может, человечество ещё не готово обрести камень.
Evet, Jamie taşı gördü ve çok korktu. Dan'i görmekte ısrar etti. Джейми увидел камень, испугался, и настоял на встрече с Дэном.
Eğer gerçek filozof taşı yaratılırsa, Al'a normal vucudunu geri vereceğim, sonra yok olucaz. Если получится настоящий философский камень, я верну Алу человеческое тело, а затем исчезну.
Bilinen en değerli taşı saklamak için hiç gözden kaçmayacak zenginliklerin yanına saklamaktan daha iyi bir yer var mıdır? Где еще спрятать самый ценный камень, как не рядом с сокровищами, на которые все будут смотреть?
Bu mürekkep taşı, yıl önce Kral Seonjo tarafından verilmiş. Этот чернильный камень был подарен Королем Сонджо около лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!