Примеры употребления "tür bir" в турецком

<>
Ne tür bir Afrika istiyorsunuz? Какую Африку вы хотите?
Bu tür bir işin içinde olmaman gerekir, canım. Ты не должна быть на такой работе, милая.
Bir banka yöneticisinin bu tür bir medikal jargonu bilebileceğini düşünmezdim. Я не ждала от банковского менеджера услышать такой медицинский термин.
Ne tür bir bakım? В каком смысле уход?
Brian, sen hastasın. Bu tür bir ameliyatı atlatabileceğine ikna olmadım. Я не уверен, что ты сможешь выдержать такого рода операцию.
Ne tür bir mal bu saatte kapıyı çalar ki? Какой долбоеб будет стучать в дверь в такое время?
Bu tür bir kuvvet Travis'in tanımına uyuyor. Тревис по описанию обладает такой физической силой.
Ne tür bir pisliksin sen? Ты что, совсем придурок?
Bu ne tür bir kurtarma görevi Jim? Что же вы за спасатели, Джим?
Ne tür bir işmiş bu? И что это за работа?
Ne tür bir düğünde şampanya şelalesi olmaz ki? - Benimkinde. Ну, а на какой же свадьбе не бывает фонтана шампанского?
Ne tür bir hırsız, hafta içi insanları soyar ki? И какой грабитель похищает людей в ночь перед рабочим днем?
Ne tür bir dünyada rol yapmak zorunda olursun ki? Что это за мир, в котором надо притворяться?
Ne tür bir beyinsiz bebek getirir ki? Нужно быть идиотом, чтобы привести ребенка.
Ne tür bir iş bir erkeğe uygun olabilir? Что это за работа для мужчины? Няня?
Tıpkı annesi gibi. Ne tür bir kötülemekten bahsediyoruz? Она такая же, как и ее мать.
Peki size göre hanımınızın ne tür bir tedaviye ihtiyacı var? Тамако, как Вы думаете, она нуждается в лечении?
Eğer Arapça konuşmadıysan ne tür bir terörist olursun ki? Что ты за террорист, если по-арабски не говоришь?
Bize ne tür bir seviye veriyorsun? И какой рейтинг вы нам даете?
Bu bizim oluşturabileceğimiz tür bir sadakat. Вот какие отношения мы можем создать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!