Примеры употребления "suratıma" в турецком

<>
Sen mi? Yoksa kızlara sadece "Kıçını suratıma göm" falan mı diyorsun? Или просто говоришь "Э, э, сядь мне жопой на лицо".
Sersem herif suratıma kapattı. Этот урод бросил трубку!
Suratıma vur. Suratıma vur. Ударь меня в лицо!
Suratıma iyi bak Barney, tamam mı? Посмотри и запомни это лицо, Барни.
Orospu çocuğu suratıma kapattı. Этот ублюдок бросил трубку.
Bu çatalı kendi suratıma saplamam. Ударить себя по лицу вилкой.
Klimanın suratıma üflediği o buz gibi havayı... противный кондиционер, дующий прямо в лицо.
Andrea'nın ayağı bir anda suratıma geldi. Нога Андреи прямо мне по лицу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!