Примеры употребления "soruyor" в турецком с переводом "задает"

<>
Kendi kendine konuşuyor, çok soru soruyor, falan. Говорит сама с собой, задает слишком много вопросов.
Vorta danışmanı şüphelenmeye başladı. Sorular soruyor, benim sektörüme sürekli rutin güvenlik kontrolleri yapıyor. Здешний ворта-советник начинает что-то подозревать - он задает много вопросов, проводит внезапные проверки.
Skye her zamanki gibi çok soru soruyor ama sıradan bir operasyon olduğunu düşünüyorlar. Скай все-еще задает много вопросов, но они думаю что это обычное за...
Çok fazla kişiye çok fazla soru soruyor. Она слишком многим задаёт слишком много вопросов.
Çok garip, zaman tersine akınca Cumhuriyetçiler acayip açıklamalar yapıyor ve sonra sunucu alakasız bir soru soruyor. В обратном времени, республиканцы делают возмутительные заявления а затем ведущий задает не связанный с этим вопрос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!