Примеры употребления "sorunlu" в турецком

<>
Belki de sorunlu mahalleleri düzelttikleri gibi bunu da düzeltirler. Они ведь получают удовольствие и от менее приятных вещей.
yaşında bir sorunlu mu? Четырехлетний ребенок с бедами?
Gerçekten sorunlu diyorum sana. У нее серьезные проблемы.
Sorunlu kalça, korumalık giymeyen. Сложное бедро, нет чашечки.
Ağladığı zaman insanları öldüren sorunlu bir bebek mi? Ребенок с Бедой, плач которого убивает людей?
Bizse kendimize sorunlu diyoruz. Мы называем себя проблемными.
Wade, sen de ben de sorunlu kanının bize neler hissettirdiğini biliyoruz. Уэйд, мы оба знаем как эта проблемная кровь действует на нас.
Kimse isteyerek sorunlu olmuyor. Беды не появляются нарочно.
Sorunlu çocuklar için bir genç ligi düzenliyorum. Я возглавляю детскую команду для проблемных детей.
Greg hep sorunlu bir çocuktu. Грег всегда был проблемным ребенком.
O sorunlu listesini alayım. Я заберу перепись Бед.
Az kalsın sorunlu bir adamı öldürüyordun. Ты почти убил парня с бедами.
Sorunlu kardeş? Evet. Сложные отношения с братом?
Ama diğer sorunlu bölgeler ne olacak? А как насчёт других проблемных мест?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!