Примеры употребления "sorgu" в турецком

<>
Snookie, Ray, Harold'ı sorgu odasına götürün. Снуки, Рэй, отведите Гарольда на допрос.
İki tane çay olan bir sorgu odası buldum. Нашла комнату допроса с чашками чая для двоих.
Jarrod Sands'in ifadesine dayanarak senatörü sorgu için gözaltına alacağız. Мы возьмём сенатора для допроса относительно показаний Джеррода Сэндса.
Günün kalanını bir sorgu odasında geçirmek ister misin? А ты хочешь провести остаток дня в допросной?
Gina, Bölge Başsavcısı, Adam davasındaki sorgu belgelerinin nüshalarını istiyor. Джина, окружному прокурору нужны копии расшифровки допросов по делу Адамса.
Sorgu yargıcına göre bıçak darbeleri düşüncesizce atılmış gelişigüzel darbelerdi, ama ben genç bir virtüözün sanatını gördüm orda. Коронер посчитал, что удары ножом были произвольными, импульсивными,.... я же увидел работу юного виртуоза.
Bu bir sorgu değil yine de bundan öyle kolay kurtulamayacaksın. Это не допрос, и вы так просто не отделаетесь.
Boyd Jones ve Cliff Davis sorgu için hazırlar. Бойд Джонс и Клифф Дэвис готовы для допроса.
O zamana kadar da bu sorgu bitmiştir, Dedektif. До тех пор, этот допрос окончен, детектив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!