Примеры употребления "soluk borusunu" в турецком

<>
Ona daha fazla oksijen verebilmek için soluk borusunu açtılar. Она сделали ей трахеотомию, чтобы дать больше кислорода.
Maggie biraz soluk gibi, ne dersin? Мэгги чуть-чуть бледнее, вам не кажется?
Nefes borusunu önce burada bekleteceğiz. Сначала трахея будет расти здесь.
'a kadar sayıp, iki soluk arasında ateş edin. Считайте хотя бы до -ти. Стреляйте между вдохом и выдохом.
April nefes borusunu atladı demek? Эйприл не осмотрела дыхательные пути?
Aslında, biraz daha soluk ama, motifi aynı. Ну, твоя тусклее, но дизайн тот же.
Sızıntı yapan bir gaz borusunu kontrol etmek için girdiğini söylediler. Они сказали, что он пошел проверить прохудившуюся газовую трубу.
Kızıl saçlı, soluk renkli ve oldukça hoş biriydi. Рыжие волосы, бледная кожа, тоже очень приятная.
Trakea setine ihtiyacım var, soluk borusu kapanıyor. Нужен набор для интубации, дыхательные пути закрываются.
Beyaz saç, soluk ten. Белые волосы, бледная кожа.
Aniden uzun saç ve sakallı, zayıf ve soluk bir adam penceremin dışında göründü. Как вдруг тощий, бледный человек с длинными волосами и бородой появился за окном.
Derin soluk al. Теперь дыши глубже.
Soluk sesi çift taraflı. Дыхание на двусторонней основе.
Neden soluk ve açık tenli diyorsun? Почему ты сказала бледный и одутловатый?
Hızlı öğrenme ve yeni bir soluk. Способный ученик и глоток свежего воздуха.
Soluk borusunda, şurada ve şurada, kesik ve sıyrıklar görüyorum. Я вижу порезы и ссадины вдоль трахеи тут и вот тут.
ekstremitelerde soğukluk, çok soluk deri. Холодные конечности, очень бледная кожа.
Beni soluk gösteriyor mu? Она делает меня бледным?
Temiz, soluk bir cildi varmış. Dar kesim kıyafetler giyer ve Spector'un sevdiği gibi kısa adımlarla yürürmüş. У неё чистая бледная кожа, обтягивающая одежда и ходит она мелкими шагами, как любит Спектор.
Soluk soluğa kalmış gibisin, ortak. Похоже ты слегка запыхался, партнер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!