Примеры употребления "бледный" в русском

<>
И он такой бледный. Bir de acayip solgun.
Посмотрите. Он весь бледный. Baksanıza, rengi solmuş!
Потный, бледный, с нитевидным пульсом. Ter, zayıf nabız, renk kaybı.
Бледный, тощий и кажется, тебе становится хуже. Solgunsun, zayıfsın ve daha da kötüleşiyor gibi görünüyorsun.
Почему ты сказала бледный и одутловатый? Neden soluk ve açık tenli diyorsun?
А ты все такой же бледный. Sen her zaman ki gibi soluksun.
Этот палец бледный и влажный. Bu parmak solgun ve nemli.
В Мехико я услышал имя Бледный Король. Mexico'da bir isim duydum; Solgun Kral.
Как вдруг тощий, бледный человек с длинными волосами и бородой появился за окном. Aniden uzun saç ve sakallı, zayıf ve soluk bir adam penceremin dışında göründü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!