Примеры употребления "siyah" в турецком с переводом "черный"

<>
Neyin her tarafı siyah, beyaz ve kırmızıdır? Что такое черный и белый и повсюду красный?
operatörü adamın beyaz mı, siyah mı yoksa İspanyol mu olduğunu soruyor ve... Оператор колл-центра спрашивает, какой национальности парень - белый, черный или латиноамериканец.
Mavi, siyah, kırmızı da nedir? Что такое синий, черный и красный?
Siyah kıyafeti ve Brandon James maskesi ile. Надев черный дождевик и маску Брэндона Джеймса...
Callen, Sam, siyah Navigator size doğru geliyor. Каллен, Сэм, черный Навигатор едет к вам.
CCTV, siyah Land Cruiser, yarıştan hemen sonra otoparktan çıkmış. На камерах чёрный Ленд Крузер. Уехал со стоянки сразу после заезда.
Yeniden beyaz bir gömlek içine siyah sutyen takıyorsun. Вы снова надели черный лифчик под белую блузку.
Siyah ve pembe kötü değil mi? Это черный и розовый не плохо?
Ayrıca viski, pense ve siyah çay. Плюс виски, щипцы, черный чай.
Hanimiş benim koca, siyah beyaz bebeğim. Кто мой большой черный и белый ребенок?
Dean Court'a gidiyorlar. Siyah Land Rover. Дин корт, черный Ленд Ровер.
Ele başları siyah bir meclis üyesinin neden patates kafalı İrlandalılarla sıkı fıkı olduğunu hiç anlayamadılar. Бандиты никогда не понимали, почему черный олдермен предпочитает подлизываться к парочке ирландских картофельных голов.
Yeşil, mavi, siyah, pembe, kırmızı. Зелёный, голубой, розовый, чёрный, красный.
Isı ve kimyasalla ilgili değil, Siyah. Это не тепло и химикаты, Черный.
Siyah vezir beyaz piyonu alır. Чёрный король забирает белую пешку?
Bu robot çok siyah, en siyahı. Этот робот такой чёрный, самый чёрный.
Üç adam siyah bir minibüse bindi. Три человека сели в черный фургон.
Siyah çocuk ve sağır eleman... Чёрный парнишка и глухой мужик...
Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?! Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?!
Efendim, bu yüzükteki, siyah safir taş çok nadir bulunur. Сэр, в этом кольце черный камень, сапфир. Очень редкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!