Примеры употребления "sivri zeka" в турецком

<>
Halı gitti sivri zeka. Ковер исчез, гении.
Sivri kenarlı mobilyalarım var. Тут кругом острые углы.
Yapay zeka yaratmaya çalışıyorsun ve ekibe söylemiyor musun? Хочешь создать искусственный интеллект в тайне от команды?
Lisa, tatlım, o sivri ve öldürücü şeyi bırak. Лиза, милая, опусти-ка эту острую, убийственную штуковину.
Ve zeka puanının kaç olduğu. Какой у него уровень интеллекта?
Cebimizde bıçaklar ve sivri çubuklarla. С ножами и острыми палками.
Tanrı bana zeka vermiş. Бог дал мне разум.
Atom bombalarımız var. Bıçaklarımız, sivri kazıklarımız.. Атомные бомбы, ножи, острые палки...
Benim zeka seviyemi olağandışı mı buldunuz? Вы находите уровень мой интеллекта необычным?
Sivri dişler uzmanlık alanım sayılır. Острые зубы. Почти моя специализация.
Ve sizin tek yapmak istediğiniz onunla zeka oyunları oynamaktı. А вы с ней в игры разума задумали играть.
Kahverengi, sivri, garip... Коричневая, остроконечная, чудаковатая...
İmkânsızla karşı karşıya kaldığında makul zeka el yordamıyla mantıklıyı arayacaktır. Когда сталкиваешься с невозможным, разум попытается найти логическое объяснение.
Pekala, madem öyle belki de bu yaranın sebebi sivri bir cisimle vurulmasıdır. Если это действительно так, то эта рана могла быть нанесена острым предметом.
Bir keresinde yapay bir zeka tarafından kontrol altına alınmışsın. Однажды вы попали под контроль искусственного разума инопланетного происхождения.
Kahretsin, tüm sivri şeyleri saklamamız gerek. Охренеть! Надо прятать все острые предметы!
Kendini sürekli geliştiren arttırılmış bir yapay zeka ile yapmış, ki bu nadir bulunur. Могу сказать, что используется искусственный интеллект для модификации вируса, а это редкость.
Ve sivri uçlu sopalara. И острых колов. Молчать!
Zeka her şey değildir. Ум не самое главное.
Yeşil gözlü, sarı dişli, sivri kulaklıydılar. Зеленые глаза, желтые зубы, острые уши.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!