Примеры употребления "sitesine" в турецком

<>
Manny, o manyak doktorun internet sitesine girmeyeceksin demedim mi ben? Мэнни, я же сказала, закрой этот дурацкий медицинский сайт.
Ruslar, internet sitesine yenice zaman ve yer adresi verdiler. Контакт. Русские только что опубликовали время и место на веб-сайте.
Evet, Bay "Goop Web sitesine günde sekiz kez uğrayan müdavim." Да, Мистер "Я захожу на сайт Goop восемь раз на дню"
Pekala, O derin web silah satış sitesine giriş yaptı. Итак, он залогинился на своем сайте по продаже оружия.
Aynı yıl Deckers sahte ürün satan 2500 Web sitesine ve eBay, Craigslist ve benzer sitelerde yer alan 170.000 listelemeye karşı harekete geçmiştir. В 2009 году таможни США конфисковали 60 000 пар поддельных сапог UGG, а компания Deckers приняла меры против 2 500 сайтов, которые продавали подделанную продукцию, а также около 170 000 предложений на eBay, Craigslist и аналогичных сайтах.
Solr, 2004 yılında CNET Networks'de çalışan Yonik Seeley tarafından, şirketin internet sitesine arama motoru eklemek amacıyla şirketin bir iç projesi olarak yaratıldı. Solr был создан в 2004 году Йоником Сили (Yonik Seeley) в CNET Networks как внутренний проект для поиска по сайту компании.
Okuldaki kötü kız, Alexis'in sevgilisini tuzağa düşürerek öpmüş ve görsel kanıtları da sitesine yollamış. Подлая одноклассница обманом поцеловала парня Алексис, и выложила фото как доказательство на свой сайт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!