Примеры употребления "seviyor" в турецком с переводом "любит"

<>
İnsanlar onu seviyor, özellikle zenciler. Народ любит его, особенно черномазые.
Dünya nüfusunun yarısı sakso çekmeyi seviyor. Половина населения Земли любит сосать члены.
Fransa'nin size ihtiyaci var ve Kral sizi seviyor. Вы нужны Франции, и король любит вас.
Tamam, Danno seni çok seviyor, bebeğim. Да, Данно тоже любит тебя, малышка.
Evet, Nolan böyle şeyler söylemeyi seviyor. Ага, Нолан любит говорить подобные слова.
Ama baban Star Trek'i de seviyor. Но папочка также любит Стар Трек.
Masalları seviyor ve o çok hasta. Она любит сказки и она больна.
Bak, Sarge, Rosa onu seviyor. Слушай, сержант, Роза его любит.
Tamam, demek o yüzden Tanner bunu o kadar çok seviyor. Итак, может быть, поэтому Таннер любит делать, это.
George resim, şiir ve müziği seviyor. Джордж любит живопись, поэзию, музыку.
O sadece kasabın bıçağını seviyor. Он любит только нож мясника.
Sırt masajı yapmayı seviyor mu, borsadan anlıyor mu? Любит делать массаж спины, разбирается в фондовом рынке?
Elizabeth sanatı, müziği ve edebiyatı seviyor. Элизабет любит искусство, музыку, литературу.
Dan seni o kadar seviyor ki eksiklerini fark etmez. Дэн тебя так любит, что не обратит внимания.
Ben Malik'i seviyorum. Malik de beni seviyor. Я люблю Малика, Малик любит меня.
Bu ayı seni seviyor, Dano. Дэно, эта медведица тебя любит!
Ne kadar sevimli, kamera da onu seviyor. Это совершенно очаровательно, и камера любит её.
Katil Charlie kahvaltı tatlılarını mı seviyor? Убийца Чарли любит выпечку на завтрак?
Halk da onu bu yüzden seviyor. За это народ его и любит.
Ve unutma, anneciğin seni seviyor. И помни, мама любит тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!