Примеры употребления "satmış" в турецком с переводом "продал"

<>
Переводы: все9 продал7 продали1 продала1
Tamam, Santiago'ya uyuşturucu satmış olabilirim eğlence için bir kaç hap işte. Хорошо, я возможно продал Сантьяго несколько рекреационных средств -- большая сделка.
Evet, bana yazdı, Başkanın karısına iki elbise satmış. Он сказал, что продал два платья жене мэра Алжира.
Sonra, o frankla, elma almış ve iki franka satmış. Он купил на него два, и продал их за франка.
Eczanedeki adam kimlik kartını görmüş ve hikayeyi satmış. Аптекарь видел пропуск и продал историю в газету.
Bana birkaç çürük elma satmış olabilirsin ama çürüklerini ayıklamak için geç değil. Ты продал мне гнилое яблоко, но ещё не поздно его обрезать.
İhtimaller Calvin! in oyunda verilmesi için bilgileri satmış olması yönünde, alıcılarsa bekliyor. Скорее всего Кельвин уже продал информацию для передачи в игре, и покупатели ждут.
Bu hobisinden vazgeçmiş ve onu birkaç ay önce isimsiz bir alıcıya satmış. Он оставил свое хобби и продал его анонимному покупателю несколько месяцев назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!